Keine exakte Übersetzung gefunden für شحن البضائع

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch شحن البضائع

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Meg está fisgoneando por el área de carga.
    .ميج) موجودة منطقة شحن البضائع)
  • Investigación de las acusaciones de irregularidades en el proceso de adquisición para la ampliación de la pista de estacionamiento para aeronaves de carga en el aeropuerto de Pristina
    التحقيق في ادعاءات وقوع مخالفات في مشتريات تتعلق بتوسعة ساحة شحن البضائع في مطار بريشتينا
  • Normalmente, la responsabilidad del envío de las mercancías al lugar de entrada en el Iraq incumbía a los proveedores.
    وكان الموردون عادة يضطلعون بمسؤولية شحن البضائع إلى نقطة الدخول في العراق.
  • ¿En qué caso estaba trabajando últimamente? En su mayoría cosas de rutina. Comparando números de embarque y pesos de las mercancías con el manifiesto de la aduana.
    معظمها اشياء روتينية كمقارنة ارقام شحنات البضائع واوزانها مع الوثائق الرسمية للجمارك
  • Esta bien. Entonces vamos a hablar del cambio de título. La encomienda debe comenzar en algún lado.
    .حسنا، لذا لنتحدث عن التسلسل - .على شحنة البضائع الإنطلاق من مكان ما -
  • Las mercancías con destino al Níger, el Chad y la República Centroafricana, o procedentes de estos países, pueden transportarse en corredores combinados de ferrocarril y carretera.
    ويمكن شحن البضائع من النيجر وتشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى وإليها عبر ممرات تجمع بين النقل بالسكك الحديدية والطرق البرية.
  • Esta autoridad efectúa el control y registra los embarques y entregas de conformidad con las constancias del permiso e informa las autoridades que efectúan el control.
    ثم تتولى هذه السلطة مراقبة وتسجيل الشحنات والبضائع المسلَّمة وفقا للبيانات المتضمنة في الترخيص، وتبلغ بذلك سلطات المراقبة.
  • Además, se realizaron gastos por un total de 1.366.074 dólares en concepto de envío de carga y servicios de seguros asociados.
    وعلاوة على ذلك، بلغت نفقات شحن البضائع وخدمات التأمين المتصلة بها ما مجموعه 074 366 1 دولارا.
  • En los últimos años, este puerto ha registrado un incremento medio anual de los cargamentos del 23%.
    وشهد الميناء في السنوات الأخيرة نموا في حركة شحن البضائع بنسبة تبلغ 23 في المائة في المتوسط سنويا.
  • Por ello, un transitario puede actuar a la vez como porteador (respecto del cargador pequeño) y como cargador (respecto de cada transportista o porteador unimodal, como pudiera ser un porteador marítimo).
    وعليه يمكن أن يكون وكلاء شحن البضائع ناقلين (إزاء صغار الشاحنين) وأيضا شاحنين (إزاء الناقل الوحيد الوسيطة، مثل الناقل البحري).